Prevod od "quando lo" do Srpski


Kako koristiti "quando lo" u rečenicama:

Quando lo ha visto l'ultima volta?
Kad je zadnji put ste ga vidjeli?
Quando lo ha visto per l'ultima volta?
Kada ste ga zadnji put videli?
Il gioco finisce quando lo dico io.
Kraj je, kada ja kažem da je kraj.
Quando lo hai visto l'ultima volta?
Kada si ga poslednji put video?
Te lo dico quando lo trovo.
Ја ћу ти кад га нађем.
Quando lo avete visto l'ultima volta?
Da. Kad ste ga poslednji put videli?
E quando lo faranno, oh, adorero' quello che ti faranno!
A KADA GA NADJU, O BAŠ VOLIM ŠTA ÆE DA URADE SA TVOJIM DUPETOM.
Siamo pronti quando lo sei tu.
Holi. Spremni smo kad god ti odgovara.
Ma quando il soldato arriverà, quando lo vedrà morire, lei cambierà.
Када војник дође, и док га гледаш како умире, то ће те променити.
Ho visto il vero potere del Tesseract e quando lo esercito...
Video sam pravu moæ Teserakta i kada budem rukovao njome...
Quando lo S.H.I.E.L.D. Usa il Cubo per fabbricare armi.
Štit u 2. fazi koristi kocku da bi napravio oružje.
Come ho detto: non funziona sempre quando lo vuoi.
Kao što sam i rekao, ne uspeva uvek kad to poželiš.
E' finita quando lo dico io.
Gotovo je kada ja kažem da je gotovo.
Quando lo trovi, tutto il mondo sa di fantasia di narcisi.
Kad je naðeš, èitav svet ima ukus "Sanjarenja narcisa".
Sembri ancora più stupido, quando lo dici.
Zvuèi još gluplje kad ti to izgovoriš.
Quando lo troverò, le cose cambieranno completamente.
Kad ga naðem, biæe to drugaèija situacija.
Quando lo chiedete alla gente, di solito pensano sia qualcosa che ha a che vedere con la cultura.
Kada postavite ljudima ovo pitanje, oni obično misle da to ima neke veze sa kulturom.
Quando lo videro, gli si prostrarono innanzi; alcuni però dubitavano
I kad Ga videše, pokloniše Mu se; a jedni posumnjaše.
Gesù disse loro: «Possono forse digiunare gli invitati a nozze quando lo sposo è con loro?
I reče im Isus: Eda li mogu svatovi postiti dok je ženik s njima?
Quando lo vide, Zaccaria si turbò e fu preso da timore
I kad ga vide Zarija uplaši se i strah napade na nj.
Per caso, un sacerdote scendeva per quella medesima strada e quando lo vide passò oltre dall'altra parte
A iznenada silažaše onim putem nekakav sveštenik, i videvši ga prodje.
Pietro stava ancora dicendo queste cose, quando lo Spirito Santo scese sopra tutti coloro che ascoltavano il discorso
A dok još Petar govoraše ove reči, sidje Duh Sveti na sve koji slušahu reč.
0.56098413467407s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?